Кубанская традиционная культура представляет собой культурную модель позднего образования и строится на нескольких материнских основаниях, базовыми из которых являются традиции запорожского и донского казачества. Как показывают исследования диалектного кубанского дискурса, влияние южнорусской традиции также существенно, особенно в сфере свадебного обряда, метеорологической народной терминологии. Однако, как все культуры вторичного формирования, она впитывала многие элементы из традиций других народов, населявших Кубань. Так, например, культура возделывания земель, садоводства, виноградарства формировалась у славянского населения Кубани под влиянием развитой системы земледелия коренных народов, населявших эти земли искони и выработавших оптимальные способы хозяйствования. Традиционную модель кубанской культуры и механизмы трансляции ее ценностей долгие годы детально исследует научный коллектив под руководством ведущего кубанского этнографа Н.И. Бондаря [Бондарь, 1995; 1999]. Диалектная культура Кубани сегодня
Диалектные культуры – феномен, который должен быть занесен в красную книгу культуры, так как это исчезающие языковые «организмы», уже деформированные существенно в условиях глобализации. Будучи устойчивыми ранее и имевшие надежные механизмы воспроизведения, они оказались в современном мире меняющихся ценностей уязвимы, незащищены и подвержены влиянию массовой культуры. Процессы нивелирования культурных моделей активно протекают в сельской местности, в станицах и хуторах Кубани. Высокая плотность населения в Краснодарском крае, миграции, рыночная экономика, массовая культура, активно навязываемая СМИ, - все эти факторы невероятно быстро размывают традиционную культуру, и тем не менее, даже в такой ситуации, сохраняются носители старой традиции, культурные «островки» - станичные и хуторские фольклорные коллективы, коренные кубанские семьи, яркие диалектные личности. Утрата традиционной культуры сельским населением и замещение ее элементов «выбросами» массовой культуры, паракультуры как следствие влечет возникновение профанных и сугубо прагматических представлений, как показывают наши исследования. Меняются ономастические и терминологические системы, религиозные и мифологические парадигмы замещаются дискурсом экстрасенсов, снижается значительно уровень нравственных ценностей. В связи с этим представляется своевременной деятельность региональных научных коллективов по созданию диалектологических корпусов, назначением которых является прежде всего репрезентация диалектного дискурса в разных версиях – графической, аудио- и видео-. Кроме того, электронный корпус открывает возможность не только систематизировать полученные в экспедициях материалы, моделировать структуру изучаемого объекта, но и предложить аналитический инструмент, с помощью которого пользователь самостоятельно может вести наблюдения, работая с ресурсом. |